主题已关闭 + 发表新主题
显示结果从 1 到 1 共计 1 条

主题: “敏捷翻译”简介

  1. #1
    超级版主 Spokesman的头像
    注册日期
    2010-03
    帖子
    29
    积分
    139
    贡献
    57

    “敏捷翻译”简介

    “敏捷翻译”简介


    一、“敏捷翻译”的初衷

    1. 在这个信息社会,很多行业的前沿技术和观点均源自国外,但很多朋友苦于英语水平不太理想,往往无法及时获取相关信息。

    2. 也有不少想从事翻译工作的外语专业朋友(比如想做IT技术翻译),因缺少行业背景知识而苦恼。

    所以,我们希望借助互联网构建一个平台,让大家一起通过结对翻译文章,不仅可以互补所缺乏的知识,还可以把国外优秀文章传播给中文读者。也就是外语专业的朋友在获取行业知识,非外语专业/行业的朋友提高外语水平。


    二、“敏捷翻译”是做什么的?

    简约版:“敏捷翻译”就是翻译国外优秀文章的翻译团队。

    细细版:在国外,很多行业人士都喜欢分享个人观点和见解。但因某些缘故,很多中文读者无法及时阅读到优秀文章。目前由伯乐在线努力发掘优秀文章,由“敏捷翻译”编译后呈现给中文读者。

    价值观传播分享国外优秀文章,并同时提升自我

    “敏捷翻译”成立已有9个月,成员有在校学生、在职人士和自由译者。所编译的文章已有数百篇,涉及IT技术、互联网、自由职业者、设计、人力资源和职业资讯等。

    注:我们目前翻译的国外文章,均为英文文章。如果您还擅长其他语种,欢迎您来加入。


    三、为什么要加入“敏捷翻译”?

    1. 提升英文水平和积累学习行业经验,并结识志同道合的伙伴;
    2. 在做一个优秀观点的传播者的同时,提升和扩大自身的影响;
    3. 在学习提高之余,组员翻译文章,我们会提供一些报酬;(提示:报酬不高,如果您希望通过这些报酬“发财”,可能会失望哦 O(∩_∩)O~)


    四、团队结构

    1. 按行业或专业划分不同小组,现有 4 个小组:
    • 敏捷翻译 - IT组 (覆盖范围:IT、互联网、程序员相关)
    • 敏捷翻译 - 设计组 (覆盖范围:美工、设计师相关)
    2. 在小组内,推荐外语专业的组员和其他专业(行业)的组员相互结对搭档。


    五、翻译流程

    无论译文的读者数量有多少,必须要保证译文质量。为此,所有译文必须至少经过一次校对。

    每一对的结对组员,在每周各翻译一些文章(文字量大约是1000字),须在指定时间之前完成译文的最后修改和整理。大概翻译流程如下:

    1. 在“原文发布”版块,认领文章
    2. 在规定时间之前,在“译文讨论”版块,提交译文初稿
    3. 在规定时间之前,针对结对组员初稿中的错误或不当之处,提出修改建议
    4. 在规定时间之前,针对结对组员对自己初稿给出的修改建议,做出相应整理,然后提交整理后的译文



    六、如何加入“敏捷翻译”?

    1. 直接在伯乐在线注册一个账号,翻译指定的测试材料,然后在“加入敏捷翻译组”版块按要求发帖。

    我们会以最快速度响应您 :)


    七、如何参与“敏捷翻译”的翻译活动?

    1. 如果您已是组员,可在“原文发布”版块领取文章翻译。翻译后把译文发布在“ 译文讨论”版块,和其他组员一起讨论译文。

    2. 如果您还不是组员,并且和我们有相同价值观,那欢迎您可加入我们,也欢迎您推荐朋友来加入。

    3. 如果您无法参与文章编译活动,但您可以向我们推荐优秀原文

    4. 如果您是翻译牛人,欢迎您来提携翻译新手。

    5. 如果您是技术牛人或行业牛人,欢迎您来检查我们的译文。

    6. 不管您是否是组员,您都可以向我们提出建议和意见。(联系方式见上哦~)

    7. 不管您是否是组员,您都可以在敏捷翻译微博上参与“翻翻看”或“改改看”。


    八、我要提问

    问:我的翻译水平不怎么好,能加入“敏捷翻译”么?

    答:只要您有兴趣和热情,只要您能坚持,请您相信自己,先迈出第一步,剩下的路,我们和您同行。:)


    问:我英语还不错,但没时间参与文章编译,那我还能加入“敏捷翻译”么?

    答:呵呵,让我先说说敏捷翻译组活动的大概花费时间:
    • 参与敏捷翻译微博上的“翻翻看”或“改改看”,大约只需十几分钟;
    • 参与编译一篇文章,大约需要几个小时;
    • 参与译文讨论,大约需要几十分钟;
    您现在应该会有时间了吧。此外,您可以向我们推荐优秀原文,这也是加入“敏捷翻译”的一种形式。:)如果您实在没时间,我们建议您要注意身体哦。另外,时间就像海绵,挤挤还是有的。:)




      


    关关 在 2011-05-09 04:55 PM 重新编辑该帖。
    1. 欢迎来到“伯乐在线”。
    2. 一个良好的交流和学习场所,离不开众会员的支持。

    3. 请各位会员共同遵守规则!
    4. 如果您发现会员有违规行为或嫌疑,请到“投诉/举报”版块发帖说明。
    5. 如果您对“伯乐在线”有话要说,请到“意见/建议”版块发帖说明。
     ...to the topTop

主题已关闭 + 发表新主题

主题标签

发帖权限

  • 不可以发表新主题
  • 不可以发表回复
  • 不可以上传附件
  • 不可以编辑自己的帖子

友情链接友情链接